¿Cuál es el origen de la sopa Maruchan, de qué está hecha y qué significa su nombre?
Son muchas personas las que conocen los mitos existentes alrededor de esta sopa, pero pocos saben su historia.
Ya sea en casa, en la oficina o hasta en la calle, la sopa Maruchan es nuestra salvadora para saciar el hambre. Si bien, no es el producto más nutritivo, sí el más rápido y sencillo de preparar. Basta con verterle agua caliente encima y esperar por tres minutos para poder comerla.
Son muchos los que conocen los mitos existentes alrededor de las sopas instantáneas —que tardan hasta seis meses en salir de nuestro organismo; que están hechas de plástico o que incluso son causa de cáncer—. Sin embargo, pocos saben su historia.
El origen de la sopa Maruchan y su llegada a México
Este alimento viene de Japón. De acuerdo con la página oficial de Maruchan, la marca incursiona en el mundo de las sopas instantáneas en 1961 “a través de un proceso único desarrollado de propias técnicas en alimentos que comienza a producir sopas de fideos deshidratados“.
Hacia 1972, poco más de 10 años después, la compañía y su producto ‘estrella’ entraron al mercado internacional y se establecieron en California, Estados Unidos, donde expandieron los famosos fideos hacia todo el país, México y Latinoamérica.
Te podría interesar: Profeco: Esta es la lista de sopas instantáneas que desaparecerán del mercado
Tal fue la fama de la sopa instantánea, que ahora conocemos toda una gama de productos enfocados en ella: Instant Lunch, Maruchan ramen, Maruchan yakisona, Maruchan bowls y Ottima pasta.
¿De qué está hecha la sopa Maruchan?
De acuerdo con la Procuraduría Federal del Consumidor (Profeco), un vaso de Maruchan contiene 36 ingredientes: Hay tres que son azúcares y siete que pertenecen a la clasificación de las sales. También hay harina de trigo, maíz, salsa de soya, aceite refinado, vegetales deshidratados, glutamato monosódico, azúcar, especias, aceite vegetal y extracto de pimienta roja.
¿Qué significa su nombre?
Dado que este producto es de origen japonés, su nombre también. Traducido al español, significa pequeño círculo, ¿pero qué tiene que ver con los fideos? Nada, pero sí con el personaje de cara redonda que aparece en su logotipo.
Maru significa círculo y el sufijo chan tras un nombre sirve como diminutivo. Es decir, si en México le damos a un bebé de nombre Pablo el apodo de Pablito, en Japón sería como Pablochan. En este sentido, Maruchan puede más bien traducirse como Redondito o Bolita.
Lo último:
- ¿Qué autos no circulan hoy? Restricciones y detalles del 4 de mayo
- 412 candidatos han pedido protección por violencia en elecciones: INE
- Citibanamex hace gira en Asia para promover Nearshoring en México
- 10 ideas de regalos para el Día de la Madre
- Fondo de Pensiones para el Bienestar, ¿qué es, en qué consiste y cuáles son los requisitos?